By Trésor Daniel Mefire
Languages are vanishing at an alarming rate across the globe, but nowhere is the crisis more acute than in Africa. According to Trésor Daniel Mefire, who recently explored the phenomenon in a compelling study titled “Language Disappearance Across the World and the Crisis in Africa,” the stakes are nothing short of civilizational survival. “Languages are far more than mere tools of communication; they are living repositories of human thought, cultural identity, and ancestral wisdom,” Mefire asserts.
The figures are staggering. UNESCO warns that 2,450 languages are endangered, with one disappearing every two weeks. Africa, home to over 2,000 languages—almost a third of the world’s linguistic diversity—is particularly vulnerable. Mefire emphasizes that this is not a natural process but “the result of historical oppression, economic marginalization, and policy neglect”.
Colonial legacies loom large over Africa’s linguistic landscape. During colonial rule, European languages were forcefully established as markers of prestige and modernity, a practice that persists today. In Cameroon, Mefire notes, children were historically punished for speaking indigenous languages like Shu môm or Bassa in school, a cultural wound that still festers in some regions.
But the assault on Africa’s languages is not just historical—it is happening now, fueled by globalization, urbanization, and digital exclusion. Mefire warns, “Only 2% of online content is in indigenous African languages,” a digital erasure that sidelines native tongues in favor of dominant global languages.
The consequences of linguistic collapse are profound. When a language dies, so too does a unique worldview, traditional ecological knowledge, medicinal practices, and oral history. “Every language lost is a library burned,” Mefire echoes linguist K. David Harrison.
Yet, amidst the gloom, there are glimmers of hope. Mefire highlights policy successes like Rwanda’s compulsory teaching of Kinyarwanda, which has boosted literacy rates, and Senegal’s tax incentives for Wolof-language media that have spurred a cultural revival. Technology, too, is offering lifelines: mobile apps like SpeakYoruba and initiatives like the Muthoni Drums Project in Kenya are working to document and revitalize endangered tongues.
Still, Mefire is clear-eyed about the scale of the challenge. Saving Africa’s languages will require urgent action, including mandating mother-tongue education, funding indigenous media, and leveraging artificial intelligence for language preservation.
As the continent stands at this crossroads, the choice is stark. Without concerted efforts, Africa could lose hundreds of its languages by the end of the century—a loss that would echo far beyond words.
For futher reading: I PDF I Language Disappearance Across the World and the Crisis in Africa I A Silent Crisis: Africa’s Battle to Save Its Disappearing Languages